Get quick, clear and officially approved notarised translations in London for immigration, visa, legal, business and study documents. Our UK-qualified notary translators make sure every translation follows the rules of the Home Office, UK Visas and Immigration, embassies and courts.
Trusted by people across London including professionals, students and companies, we provide safe, certified and fully correct translations for both urgent and regular needs.
Our notarised translation services in London are trusted by clients who need fast, precise and legally accepted documents. We work with UK-qualified notaries and certified translators who understand Home Office, UK visa, embassy and solicitor requirements, while also managing notary translation services in manchester across our UK-wide operations.
With a strong track record across the city, we deliver reliable and professionally notarised translations tailored to Londonβs legal and immigration needs.
We support 200+ languages, offer same day notarisation & provide clear, transparent pricing. If you need dependable notarised translation in London, our expert team ensures your documents are prepared correctly and accepted without delay.
Getting documents accepted in London or abroad should feel simple. Our London notarised translations are carefully prepared, UK-notary approved, and delivered on time without stress and also covering requests linked to document notarisation in Leeds through our wider UK network.
Upload your document securely online and receive instant review, pricing and notarisation guidance.
Certified translators prepare your document, then UK-qualified notaries notarise it for full acceptance
Receive your London document digitally or by post, ready for immediate official submission.
We offer notary translations in more than 200 language. We make sure your documents are correct, done fast & meet all legal rules. Our London team also supports notarisation in Edinburg, working with certified translators worldwide so your documents are accepted by UK offices, embassies & organisations in other countries.
People across London choose us because we guide them through sworn translation with clarity, care and confidence. Our certified linguists and UK-qualified notaries handle each document responsibly, helping clients avoid rejection, delays, or confusion while ensuring acceptance by the Home Office, courts, embassies, and legal authorities.
Qualified experts who translate documents accurately for official London use.
Prepared to meet UKVI, court and embassy acceptance standards
Fast notarisation support for urgent submissions and tight deadlines.
Wide language coverage for global documents used across London.
Documents handled privately with strict security and data protection.
Upfront pricing explained clearly before work begins.
Careful checks ensure accuracy in legal wording and format.
Simple online steps designed to save time and effort.
Friendly team available to guide and support you fully.
For London clients needing legally recognised documents, our sworn translation and notarisation service delivers accuracy, compliance and trust. Certified translators and UK notaries handle each file securely, with fast turnaround options accepted by home-office, courts and authorities.
Notarised translations are widely required in London for visas, legal matters, embassy submissions, business paperwork & academic use. Our certified translators and UK approved notaries ensure every document meets UKVI, Home Office, court & international authority requirements.
Used for visa files, residency applications & appeals, where accuracy & compliance matter.
Required for affidavits, court filings, witness statements & solicitor-led legal matters.
Needed for embassy submissions, passport matters, marriage approvals and legal use.
Universities and institutions request notarised translations of degrees and transcripts
Companies use notarised translations for contracts, records and global dealings.
Birth, marriage and medical documents often need notarised translations for official use.
Clients across London trust our notarised translation and notarisation services for accuracy, speed and legal reliability.
Hereβs what real customers say about their experience with our expert London team.
Yes.
Our London notary translations fully meet UK-Visa & Immigration or Home Office rules. Every document is prepared in the right format, clearly certified & completed by trained translators and UK approved notaries. This helps make sure your documents are accepted for visa and immigration use without any issues.
In London, clients need notarial translations for everyday documents like birth and marriage certificates, police certificates, court papers, education records, business agreements & immigration files. These documents are commonly requested for UKVI- visa applications, legal work, embassy submissions & other formal use within the UK and overseas.
The price of a notarized translation in London depends on how long your document is- which language it is translated from and into & how quickly you need it. Most services start with a basic fee. You are told the full cost in advance, with no extra & surprise charges later.
Notarised translations in London are completed within one - two working days. For simple documents, faster turnaround may be possible. The exact timing depends on document complexity, language and notary availability which is always confirmed before the process starts.
Yes, same day notarisation and translation is available across London for eligible documents. This depends on the document type, language and submission time. Once reviewed we confirm whether same day completion is possible & clearly explain additional costs before proceeding.
Yes, in urgent cases, we may be able to provide notarised certified translations in London on weekends/ outside normal hours. This depends on your document & whether a notary is available. Contact us early so we can confirm availability & give you a clear time estimate.
In most cases, no.
London clients can usually complete the entire notary of translation process online by sending a clear document scan. Physical visits are only required in rare situations where original documents or identity checks are specifically requested by the notary.
.
London clients can receive notary public translations digitally by email or as a physical hard copy by post or courier. Delivery options are discussed in advance so you receive the format required by UK authorities, courts, embassies or other official organisations.
Β© 2025 Notarised Translations UK. All Rights Reserved.